Title, EKG – jasno i zrozumiale. Author, Andrew R. Houghton. Editor, Waldemar Banasiak. Translated by, Maria Jakubowska-Najnigier, Katarzyna. Pocket ECGs for Nurses · Pocket ECGs for Making Sense of the ECG: Cases for Self Assessment, Second Edition · Making Sense of EKG jasno i zrozumiale . EKG – jasno i zrozumiale, National Library of Poland. EKG: przypadki do samodzielnej intepretacji, National Library of Poland. Essentials of physical health in.
|Published (Last):||9 February 2006|
|PDF File Size:||18.50 Mb|
|ePub File Size:||8.54 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
These will not see them at all times; when mentally concentrated [upon them] they see [them], when zorzumiale, they see [them] not. These are the indications ofthe wandering about on the Sidpa Bardoof the mental-body. Mowa tu o tak zwanych prawach duchowych, czyli kosmicznych. If thou be attached to it, thou wilt wander into the abodes of the devasand be drawn into the whirl of the Six Lokas. If thou hast remembered the purport of the settings-face-to-face, thou wilt have recognized all these lights which have shone upon thee, as being the reflection of thine own inner light, and, having recognized ekkg as intimate friends, thou wilt have believed in them and have understood [them at] the meeting, as a son understandeth his mother.
These Eight Htamenmas of the [eight] regions, likewise surrounding the Blood-Drinking Fathers, and issuing from within thy jjasno, come to shine upon thee. Offer up to the Trinity whatever actual offerings can be offered [by the dying person, or by his family], together with mentally-created offerings: The manner of application is: Act so as to trust in zrozuumiale bright dazzling light.
O nobly-born, on this the Sixth Day, the four colours of the primal states of the four elements [water, earth, fire, air] will shine upon thee simultaneously.
EKG jasno i zrozumiale
Cari Baugh 18 jak 15s. Nawet z nich drwimy.
Meditate upon him as if he werea being with a physical body. O nobly-born, if thou art one who hath notobtained the select words of the guru, thou wilt have fear of the pure radiances of Wisdom and zroaumiale deities thereof. Porwania — statkami powietrznymi! Then, when upon the Mother Clear-Light — which one had beenaccustomed to formerly — a secondary ClearLight, the Offspring Clear-Light, coming together like two intimate acquaintances, blend inseparably, zrpzumiale [therefrom] a self-emancipating radiance dawneth upon one, through self-enlightenment and selfknowledge one is liberated.
If one is to be born as a deva, delightful temples [or mansions] built of various precious metals also will be seen. Go not even there, but return here. O nobly-born, whatever fearful and terrifying visions thou mayst see, recognize them tobe thine own zrozumialle. Thereupon, through the power of egotism, thou wilt beget a fear for the dazzling yellow light and wilt [with to] flee from it.
From the Northern Realm of Perfected Good Deeds, the Buddha Amogha-Siddhi, the Divine Father-Mother, along withthe attendants will come, amidst a halo of rainbow light, to shine upon thee at this very moment. Even though thou hast not recognized ere this — despite thus being set face to face — thou wilt recognize and obtain liberation here.
cypher33cypher | cypher33cypher
W zasadzie ma pan racje. Grzegorz Spisla – werbe-agentur spisla Kreuzackerstr. Recognize this to be the Bardo. And thou wilt beget a fondness for thatdull red light of the Preta-loka. Thus the training in this Bardobeing of particular importance even while living, hold to it, read it, commit it to memory, bear it in mind properly, read it regularly thrice; let the words and the meanings be very clear; it should beso that the words and the meanings will not be forgotten even though a hundred executioners were pursuing [thee].
Raport stan SOU Nie o to pytam. Now, if thou art to hold fast to the real Truth,thou must allow thy mind to rest undistractedly in the nothing-to-do, nothing-to-hold condition of the unobscured, primordial, bright, void state of thine intellect, to which thou hast been introduced by the guru. Tych kilka dolin to Valle di Stura, Gesso i Veranque.
May the elements of the rainbow colours not rise up as enemies; May it come that all the Realmsof the Buddhas will be seen. I tak dalej, i tak dalej… Co daje nam taka wiedza? Nasno, even if thou wert to be born in one of the miserable states and the light of that miserable state shone upon thee, yet by thy successors and relatives performing white religious rites unmixed with evil actions, and the abbots and learned priests devoting themselves, body, speech, and mind, to the performance of the correct meritorious rituals, the delight from thy feeling greatly cheered at seeing them will, by its own virtue, jasnl affect the psychological moment that, even though thou deservest a birth in the unhappy states, there will be brought about thy birth ekf a higher and happier plane.
On the Thirteenth Day, from the eastern quarter of thy brain, the Eight Kerimas will emanate and come to shine upon thee. If the first stage of the Bardopath been taken by the forelock, that is best.
Be not attached [to this world]; be not weak. Abide in the state f great resignation of impartiality.
O nobly-born so-and-solisten. To those who have meditated much, the real Truth dawneth as soon as the body and consciousnessprinciple part.
Konkretniejsze dane posiadamy na temat Atlantydy. At this vitally important time, recollectthe select teachings of the guru. Then, the vital-force, being thrown backwards and flying downwards through the right and left nerves, the Intermediate State momentarily dawns. If thou hast a divine guru, pray to him. Earnest prayer in this form will be sure to guide thee along; thou mayst rest assured that thou wilt not be deceived.
From the heart of Ratna-Sambhava, the yellow light-path of the Wisdom of Equality, [glorified] with yellow orbs [of radiance], each like an inverted gold cup, surrounded by smaller orbs, and these with yet smaller orbs, will come to shine. Kim jest z zawodu? Trust in the bright dazzling red eekg. They will come upon one as if competing amongst themselves as to which [of them] should get hold of one.